तेरा ख़याल जागेगा सोया करेंगे हम।
O beauty! Why should I be afraid of your parting night? Your thoughts 'll keep awake, while I' ll sleep tight.
हाय वो तेरे तबस्सुम की अदा वक़्त - ए-सहर।
सुब्ह के तारों ने अपनी जान तक कर दी निसार।
In morning you smiled in such a style.
Stars sacrificed their lives in a while.
ऐ मौज-ए-बला उन को भी ज़रा दो चार थपेड़े हल्के से।
कुछ लोग अभी तक साहिल से तूफ़ाँ का नज़ारा करते हैं।
Oowerfulwave, just shove the naive, then jerk them once or more.
As people on shore, hear storm on roar and watch the waves galore.
जब जेब में पैसे बझते हैं, जब पेट में रोटी होती है।
उस वक़्त ये ज़र्रा हीरा है, उस वक़्त ये शबनम मोती है।
When coins tinkle in pockets, when in tummy there is bread.
Then sand looks like diamonds
and dew as pearls spread.
No comments:
Post a Comment